La Vulgata ya está completada. Parte 1

La Vulgata ya está completada. Parte 1.

Durante la cuarta sesión del Concilio de Trento, celebrada el 8 de abril de 1546, se estableció el canon de los libros de la biblia (al final verán las páginas correspondientes a dicha sesión, en español y en latín). Sin embargo, al comparar el listado detallado en dicha sesión con versiones más antiguas de la referida biblia Vulgata, uno se da cuenta de una cosa: Hay libros y secciones que hacen falta.

Las versiones más antiguas de las que hablamos son las siguientes:

Biblia manuscrita del siglo XV
http://fondosdigitales.us.es/fondos/libros/4608/1107/biblia-sacra-vulgata-latina-manuscrito/

Biblia de 1484 (conocida como la biblia de Gutenberg)
http://fondosdigitales.us.es/fondos/libros/370/759/biblia-latina/

Para comodidad de ustedes, hemos resumido el contenido de ambas biblias en las gráficas que verán a continuación. Vale decir que elegimos dichas biblias porque en ellas no existen notas aclaratorias o texto extra intercalado entre las páginas de los  libros. Los resultados que observarán corresponden al contenido íntegro del Antiguo y Nuevo Testamento, y otras dos secciones.

gráfica de biblia manuscrita

gráfica de biblia de gutenberg

Un aviso para quienes se hacen llamar “cristianos”: Sus biblias están mutiladas, les falta más del 20% de contenido que las biblias vulgatas que hemos descrito sí tienen y que en ambas gráficas se detalla en dos secciones: los libros deuterocanónicos y algo que se llama “Listado de Interpretación de los Nombres.”

Entre los libros deuterocanónicos se incluyen Esdras 3 y Esdras 4. Dichos libros se removieron de la biblia vulgata durante el Concilio de Trento y volvieron a incluirse en la Vulgata Clementina, y luego volvieron a quitarlos en las versiones de la Vulgata posteriores al 1800. Del contenido de dichos libros hemos expuesto en el post siguiente:

https://rosariofatima.wordpress.com/2013/10/02/la-segunda-parte-del-apocalipsis-los-libros-3-y-4-de-esdras-en-espanol/

Ahora con respecto al “Listado de Interpretación de los Nombres”: con ella descifraremos la biblia. Eso lo discutiremos en otro post.

primera página de listado de interpretación de los nombres tomado de la biblia manuscrita

primera página de listado de interpretación de los nombres de biblia de gutenberg

_________________________________________________

Anexo: la cuarta sesión del Concilio de Trento.

concilio de trento, sesion 4 en español y en latín-1 concilio de trento, sesion 4 en español y en latín-2 concilio de trento, sesion 4 en español y en latín-3 concilio de trento, sesion 4 en español y en latín-4 concilio de trento, sesion 4 en español y en latín-5 concilio de trento, sesion 4 en español y en latín-6 concilio de trento, sesion 4 en español y en latín-7 concilio de trento, sesion 4 en español y en latín-8

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s